белый белый белый белый свет белый белый белый белый мир белый белый белый белый выпуск белый белый белый белый спуск белый былой белый былой дивный чудный мир спорный спудный нудный справдi с правдой кривдой мирный белый мир смирно мир смертно мир смердно с миррой смертно мерный мир

где-то мир где-то дыры где-то смертно где-то март где он март с мерой март с миром по миру пошел шли на март шли марать шли на морт морта мата мата мирт где он мир где он мирт стремно мерный стрямота прямота мера та мира то мира ток мир не то не давай не дает

белый белый белый отклик белый белый белый отзыв звать как мир звать как нас как на нос на цепить

цепкий цедит белый мир обернись оглянись поклонись по колено по колено мировой вой на во новый мир мир с тобой за тобой за таив белый белый

мир рычит промычит помаячит маятой моя мир той ли мир той ли стебель беломира беловой беговой по берлоге скачет мир

мы с тобой за рычав про кричав чавкомиром час не той чай помои ты отмой беломиром покрути подрасти под калитку беловат маловат беломир бес с тобой бес тени́ не тяни беломир не вытягивай собою

отмотав от сотри от за рытый беломир

подмети ты отмой ты не мой он не наш

он не сажа белый мир он не наша же она

а на той а на этой ай на пару белый мир

мир устал мир сопел мироточит мирамир

мера та мера той мер они на безмерной

оброни обрати обкрути обспусти не спускай от пускай от пусти белый белый

ты видели, там похоронено наш язык ты видели, там развевался наш язык, флаг наш ты видели, моросил дождь спускалась хоронная церемония хором шли за ней куски завязи увязали ошметки зáгрязи слипались про(ли)валивались ты видели, язык не чешется и не горчит он не шершавый, видели ты, он она наш язык ты видели, разверзалась пропасть под ы подыто_ подста_ ты видели, смотреть было некуда ты видели, желтизна шелестела ты, шесть в уме, видели, слышали ты ты слышали, шуршали поскребушки ты слышали, никакие бедра не раскрывались в прыжке ты слышали, о цветках не сцветают ты слышали, шелк не слагается ты слышали, отброшенные ты, твы ты вы твое твой ё творчато, слышали ты, наблюдали ли в створках всё, слышали ты, розлягаються поверх справа и слева от отворяй ворота, вот она tot та

где твоя традиция? в водице

где твоя амбиция? из колодца водицы

где твои эсцет и дабл ю ар ю знаешь о чем говоришь?

где твое поле? на перекати

где твое прости в незаперти запасти

где твоя пасть в пропасть

где твой пруд в заорут

где твои руки в брюки

где твоя юбка в снегу

где твоя юбка в овраге

где твоя ты в слоях

где твои layers в лежании

где твои players в фальстарте

где твои падения в недогоню

где твои ню пню с огню

где твои шторы, окопы, опоры где твои шоры, мраки, зазнáки

за знаком где marks отметки флажки

за первой раз, два _ _ _ и

вот слова это не твои слова ты эти слова не переводи лучше расскажи про лю про лучшую людину про односложную несложноподчиненную про молви про молчи

про чно про чти про то как не надо

я выдерну у тебя из рук свой язык я выдерну у них неправо на язык я выдерну у них неправо на действие я выдерну глагол

я выдерну глагол со всем его дером я выдерну свой матерый глагол и выглаголю наголо наглый глагол выдернется с оков с соком глагольным поскачет как мячик соколом полетит глагол с оком соскалится зубки покажет

мой глагол нашел у всяких зол в золе нашел площадь щадящим будет он — глагол горделиво опустит нос

сопливо побежит, за(блу)ждавшись не ждав и не дав — как удав разовьется разобьется

раз клад рас клады ваться буде в раскладные не роскладання

у меня нет и не было родины. есть место где родилась и места где росла. есть бабушкин дом в деревне — оторвавшееся от земли «во дворе»: пространство некоторых текстов

родина неродильного аппарата родина нераскрытого рта родина невоскресного утренника родина неутра родина неутраченная родина непросыпанная родину проспать пропустить мимо не похлопать по плечу давайте поплечу будет вместе мне это не по плечу я с тобой в ливан не поеду — не захочу я с тобой в сирию не поехала — год не тот pass порт не тот штамп не тот ich stamme aus stämmen, städten i am stampled to go to be stumbled upon “upon this mistaky uptown is a town also a place of a swamp”

don't know — prefer sand instead prefer not to go back since nine

since nine lives of each of eight (some of which frisch angekommenen) katzen since — kratzen

пу скай это закончится пу сти меня, это всё пу гайся сами себя пу ворот в нужную сторону пу ля не пролетит пу ть выйдет не боком пу ск в пу нкт назначения пу пу тнику на земле места нет пу жалуйста, иди дальше чем на пу нарядись сам в себя пу сти сопли и слюни пу сти себе в лоб пу кажи себе где зимуют раки зазимы зажимы щипцы сразу покажи: разом сор вись с пу скалы спу стись в воду за пу стись не тем веществом зажми нос за дыхни